Manchmal wird mein Mensch gefragt, warum sie mir keinen Partner in die Voliere stellt. Die Antwort ist: weil ich das weder möchte, noch brauche.
Sometimes my human is asked why she doesn’t put a partner in my aviary. The answer is: because I neither want nor need it.

Falken sind Einzelgänger. In der Natur finden sich Falken nur zusammen, um sich zu vermehren. Und auch nur dann, wenn das Falkenweib den Terzel (das Männchen) akzeptiert, und wenn genügend Nahrung im Revier vorhanden ist.
Sobald die Jungfalken sich selbst versorgen können, gehen auch die Falkeneltern wieder getrennte Wege.
Die romantische Vorstellung von einem schmusenden Falkenpaar in der Voliere, die existiert nur in der Fantasie der Menschen.
Es gibt Falkenpaare bei Züchter, die zusammen leben, die sich akzeptieren, die sich vermehren. Aber viele Züchter berichten auch von vielen Versuchen, Paare zu bilden, die allesamt misslingen.
Da bleibt dann nur noch die künstliche Befruchtung, und die Eier kommen dann in den Brutautomat.
Wozu sollte ich einen Partner brauchen?
So habe ich meinen Menschen für mich, alle Atzung ist nur für mich, ich kann in meiner Voliere stehen, wo ich möchte, niemand nimmt mir mein Sonnenplätzchen weg, und niemand badet in meiner Badebrente.
Falcons are solitary animals. In nature, falcons come together only to reproduce. And only if the female falcon accepts the tiercel (the male) and if there is enough food in the territory.
As soon as the young falcons can provide for themselves, the falcon parents also go their separate ways again.
The romantic idea of a cuddling pair of falcons in the aviary exists only in people’s imagination.
There are pairs of falcons at breeders who live together, who accept each other, who reproduce. But many breeders also report many attempts to form pairs, all of which fail.
Then only artificial insemination remains, and the eggs then go into the incubator.
Why should I need a partner?
So I have my human for me, all the foodis mine, I can stand in my aviary where I want, no one steals my sunny spot, and no one bathes in my bathing pool.

Es gibt eine Falkenart, bei denen leben die Paare nicht nur das ganze Jahr zusammen, sie jagen sogar zusammen. Das sind die Lannerfalken.
Diese Falken sind aber eine Ausnahme. Sonst sieht man Falken immer alleine in der Natur (außer bei der Jungenaufzucht).
There is one species of falcon where the pairs not only live together all year round, they even hunt together. These are the Lanner falcons.
But these falcons are an exception. Otherwise, you always see falcons alone in nature (except when raising young).
Ich bin gerne Single! Auch wenn das manchmal nicht so aussieht. 😉
(wenn ich auf einer Bank stehe, ganz alleine, als wäre ich gerade von einem date versetzt worden…)
I like being single! Even if sometimes it doesn’t look like it 😉
(when I stand on a bench, all alone, as if I had just been stood up by a date…)

Wieder spannend geschrieben mit einigen Neuigkeiten.
Vielen Dank dafür.
LikeGefällt 1 Person
Freut mich, wenn es Dir gefallen hat. 🙂
LikeLike
Mal wieder hochinteressant: danke! 🙂
LikeGefällt 1 Person
Jeder Mensch muss für sich wissen was ihn gut bekommt.
Grüße von Michael aus Hamburg
LikeLike