Parasiten bei Falken – Teil 1 von 2 / Parasites in falcons – part 1 of 2

Im letzten Beitrag „Putzfimmel“ habe ich euch versprochen über Parasiten zu berichten.In the last post “ Cleaning craze“ I promised to tell you about parasites. Man teilt die Parasiten, die Greifvögel befallen können, in zwei Gruppen ein:– Ektoparasiten: Ekto bedeutet außen, das sind die Parasiten außerhalb des Körpers.– Endoparasiten: Endo bedeutet innen, das sind die„Parasiten bei Falken – Teil 1 von 2 / Parasites in falcons – part 1 of 2“ weiterlesen

Putzfimmel / Cleaning craze

Mein Mensch behauptet, ich hätte einen Putzfimmel, nur weil ich oft mit Gefiederpflege beschäftigt bin. Ich bin eben reinlich, sauber, ordentlich und hygienisch. 😉 My human claims that I have a cleaning obsession, just because I am often busy with plumage care. I am just clean, neat, tidy and hygienic. Meine Federn sollen immer sauber„Putzfimmel / Cleaning craze“ weiterlesen

Winterimpressionen / Winter impressions

Heute gibts mal weniger Text, dafür mehr Fotos. 😉Today there is less text, but more photos. Suchbild: Wo bin ich?Where am I? Ich fliege gerne im Winter, ich mag die kalte klare Luft.I like to fly in winter, I like the cold clear air. Ich habe gehört, dass manche Falken nicht gerne im Schnee landen.„Winterimpressionen / Winter impressions“ weiterlesen

Schlechte Laune / Bad mood

Vor kurzem habe ich meinem Menschen gezeigt, was es bedeutet, wenn ein Falke schlechte Laune hat. Recently I showed my human what it means when a falcon is in a bad mood. Sie kannte das bisher nur von Erzählungen, wenn andere Falkner von den Launen ihrer Greifvögel erzählt haben.Mein Mensch sagte dann immer, dass ich„Schlechte Laune / Bad mood“ weiterlesen

Vierbeiner und andere Probleme / Four-legged and other problems

Heute geht es ausnahmsweise nicht um mich, sondern um Vierbeiner.Ihr könnt euch vielleicht daran erinnern: im März 2020 verstarb mein Hundekumpel Askari. Today it is unusually not about me, but about four-legged friends.You may remember: in March 2020 my dog buddy Askari passed away. Ihn lernte ich zeitgleich mit meinen Menschen kennen, sie haben mich„Vierbeiner und andere Probleme / Four-legged and other problems“ weiterlesen

Deutsche Falknersprache / German Falconry language

Falkner haben ihre eigene Sprache bzw. sie nutzen Begriffe, die Nichtfalkner oft nicht verstehen. Aber das ist nicht nur bei Falkner so, sondern auch bei Jäger, bei der Bundeswehr, bei der Polizei, bei Ärzten usw.Eigentlich bei vielen Berufs- oder Hobbygruppen. Falconers have their own language or they use terms that non-falconers often do not understand.But„Deutsche Falknersprache / German Falconry language“ weiterlesen

Dirk Harders ~ 9 ~ Wildflug / Wildflight

Dirk, worin besteht der Unterschied zwischen Vollwildflug- und Halbwildflughaltung? Und was gibt es dabei für Vorteile und Nachteile?Dirk, what is the difference between full wild flight and half wild flight husbandry?And what are the advantages and disadvantages? Früher versuchte man den Falken über die Federspielarbeit Flugkraft und Ausdauer anzutrainieren. Um 1975 wurde noch davor gewarnt,„Dirk Harders ~ 9 ~ Wildflug / Wildflight“ weiterlesen

Dirk Harders ~ 8 ~ Imprint

Dirk, Altvogelaufzucht, Sozialimprint oder Fullimprint, worin bestehen die Unterschiede und was bevorzugst du als Züchter?Dirk, old bird breeding, social imprint or fullimprint, what are the differences and what do you prefer as a breeder? Von einer Altvogelaufzucht spricht man in der Regel, wenn das Zuchtpaar das komplette Brutgeschehen bis hin zum Herausfangen der Jungvögel selbstständig„Dirk Harders ~ 8 ~ Imprint“ weiterlesen

Dirk Harders ~ 7 ~ Hybriden / Hybrids

Dirk, an welche Personen verkaufst du keine Falken und was sind die Gründe?Dirk, who are the people you don’t sell falcons to and what are the reasons? Grundsätzlich versuche ich mir im Vorfeld ein persönliches Bild von einem möglichen Kunden zu verschaffen. Ich verkaufe nicht an Personen, von denen bekannt ist, dass sie als Greifvogeltrainer„Dirk Harders ~ 7 ~ Hybriden / Hybrids“ weiterlesen

Dirk Harders ~ 6 ~ Stress und Preise / Stress and prices

Dirk, wie definiert sich Stress für einen Greifvogel?Dirk, what is the definition of stress for a raptor? Stressfaktoren sind: Operationen, Wunden, Angst, Schmerzen, lange Transporte, schlechte Belüftung, unbekannte Umgebung, ungewohnte Anblicke, laute Umgebungsgeräusche, unzureichende Bewegungsfreiheit, Zwangsmaßnahmen, starke Temperaturschwankungen, Klimawechsel, fehlende gewohnte Nahrung, fehlende Sozialkontakte. Lange einwirkender Stress ist gesundheitsschädlich! Jede Form von Stress führt zu„Dirk Harders ~ 6 ~ Stress und Preise / Stress and prices“ weiterlesen